

Sur-Fit® Plus Bolsa de Urostomia com Válvula Anti-Refluxo
Apresentações Comerciais
Sur-Fit® Plus Bolsa para Urostomia com Válvula Anti-Refluxo está disponível nas seguintes apresentações, acompanhadas de 2 adaptadores universais:
| Diâmetro de Flange | Código | Unidades por caixa | | 32 mm | 1197864 | 10 | | 38 mm | 1197865 | 10 | | 45 mm | 1197866 | 10 | | 57 mm | 1197867 | 10 |
Descrição do Produto: Sur-Fit® Plus Bolsa para Urostomia com Válvula Anti-Refluxo é uma bolsa para urostomia que é parte integrante do sistema de duas peças das bolsas coletoras desenvolvido pela ConvaTec®. Este sistema consiste de dois itens básicos separados: a placa protetora e a bolsa coletora removível. O sistema de duas peças oferece a flexibilidade de colocação da bolsa coletora sem necessidade de remover a placa protetora da pele.
Sur-Fit® Plus Bolsa para Urostomia com Válvula Anti-Refluxo é composta de acetato de viniletileno (EVA), cloreto de polivinilideno (PVDC), polietileno, acetato de vinila e acrilato de metil etileno.
Indicações Sur-Fit® Plus Bolsa para Urostomia com Válvula Anti-Refluxo é indicada para a coleta de urina e pode ser usada em conjunto com os diferentes modelos de placas Sur-Fit® Plus Stomahesive® e Sur-Fit® Plus Durahesive®
Contra - Indicações
Não é recomendado o uso em pacientes com conhecida sensibilidade à bolsa coletora ou a seus componentes.
Precauções
Deve-se ter especial cuidado ao usar produtos adesivos ao redor de ureterostomias planas, especialmente se associadas a megaureter. Em raras ocasiões, os relatos clínicos documentaram a presença de agentes adesivos no trato urinário destes pacientes. Nestes casos, deve-se avaliar a continuidade do uso do produto e iniciar tratamento clínico apropriado.
Nota: Caso ocorra irritação, consulte um profissional de saúde.
Instruções de Uso Preparação da Placa
A pele periestomal deve estar limpa, seca e livre de substâncias gordurosas.  | Escolha uma placa cujo diâmetro do flange seja pelo menos 13 mm superior ao diâmetro do estoma. | | | |  | Desenhe o contorno exato do estoma no papel que cobre a placa. | | | |  | Corte pelo desenho, deixando pelo menos 13 mm de protetor cutâneo entre o orifício e o flange. Retire o papel protetor. |
Deixando pelo menos 13 mm de protetor cutâneo.
Nas placas com orifícios pré-cortados, escolha uma placa com um orifício o mais próximo possível do diâmetro do estoma. Não aumente a abertura do orifício pré-cortado. Retire o papel protetor.
Aplicação da Placa
 | Centralize o orifício sobre o estoma e aplique a placa, pressionando durante 30 segundos, principalmente na área próxima ao estoma. | | | |  | Assegure uma boa adaptação à volta do estoma. |
Aplicação da bolsa
Este produto pode permanecer colocado durante o banho, chuveiro ou natação. Seque a bolsa sem esfregar.
Utilização da válvula de drenagem dobrável
Remoção da bolsa
Remoção da Placa

| Para remover, puxar suavemente a placa exercendo ao mesmo tempo uma leve pressão sobre a pele adjacente. Não é necessário remover todos os resíduos. | | | |
Nota: A placa pode permanecer aplicada enquanto estiver bem aderida e confortável. Se a superfície da pele estiver irregular, pode-se utilizar Stomahesive® Pasta Protetora dePele para preencher as depressões antes de aplicar a placa.
Para informações completas, consultar as Instruções de Uso do produto ou contatar nosso Serviço de Atendimento ao Cliente.
|